您还未登录,只能收听1分钟版本,如需收听完整版本,请注册用户,如果已经开通用户,请登录

  高祖置酒雒阳南宫。高祖曰:“列诸侯将无敢隐朕,皆言其情。吾所以有天下者何?项氏之所以失天下者何?”高起、王陵对曰:“陛下慢而侮人,项羽仁而爱人。然陛下使人攻城略地,所降下者因以予之,与天下同利也。项羽妒贤嫉能,有功者害之,贤者疑之,战胜而不予人功,得地而不予人利,此所以失天下也。”

 【译文】

  汉高祖刘邦在洛阳南宫设酒宴招待群臣。刘邦说:“列侯和诸位将军,请你们不要隐瞒我哦,说出心里话。我之所以取得天下,是因为什么?而项羽之所以失去天下,又是因为什么呢?”

  高起、王陵回答说:“陛下性情傲慢还好侮辱人;项羽仁慈且爱护别人。但是陛下每次派人攻城略地,总是将攻下的城邑封给将领,与大家共享利益。可是项羽却妒贤嫉能,有功的人受到妒忌和排挤,贤良的人受到猜疑;打了胜仗不论功行赏,攻取了土地也不给下属好处,这正是项羽失去天下的原因。”

 

 

  高祖曰:“公知其一,未知其二。夫运筹策帷帐之中,决胜于千里之外,吾不如子房。镇国家,抚百姓,给馈饷,不绝粮道,吾不如萧何。连百万之军,战必胜,攻必取,吾不如韩信。此三者,皆人杰也,吾能用之,此吾所以取天下也。项羽有一范增而不能用,此其所以为我擒也。”

 【译文】

  高祖说:“那你们是只知其一,不知其二啊。如果说运筹帷幄之中,决胜于千里之外,我比不上张良;镇守国家,安抚百姓,提供粮饷,保证粮草的运输不被阻断,我比不上萧何;要是统帅百万军队,每战必胜,每攻必取,我也比不上韩信。他们三个人都是非常优秀的人才,我却能够起用他们,这才是我取得天下的主要原因。项羽手下虽然有一位范增,却没有得到重用,这才是他被我打败的原因啊!”

 

版权所有 中国语文朗诵网 朗诵者:彭鹭 邮箱:pl@968816.com    站点地图
已有人访问本站
闽ICP备09006007号 - 如有涉及版权问题,请联系本站站长