您还未登录,只能收听1分钟版本,如需收听完整版本,请注册用户,如果已经开通用户,请登录

  仲尼祖述尧舜,宪章文武;上律天时,下袭水土。辟如天地之无不持载,无不覆帱。辟如四时之错行,如日月之代明。万物并育而不相害,道并行而不相悖,小德川流,大德敦化,此天地之所以为大也。

 

 

 

【译文】

 

  孔子效法古代明君尧、舜,并以周文王、周武王为先例,上遵循天时,下依照地理。就如同天地一般没有什么不承载的,也没有什么不涵括的。就好像一年四季的交错运行永不停息,日夜交替循环反复。万物共同生长而相互之间不妨碍,日月运行、四季更替,彼此不相冲突或违背。小的德行就如同河川分流,奔流不息;而大的德行则化育万物,使其淳朴敦厚,无穷无尽。这也正是天地之所以伟大的道理啊!

版权所有 中国语文朗诵网 朗诵者:彭鹭 邮箱:pl@968816.com    站点地图
已有人访问本站
闽ICP备09006007号 - 如有涉及版权问题,请联系本站站长