右传之八章,释修身齐家
朗诵
[原文]
所以齐其家在修其身者:人之其所亲爱而辟焉,之其所贱恶而辟焉,之其所畏敬而辟焉,之其所哀矜而辟焉,之其所敖惰而辟焉。故好而知其恶,恶而知其美者,天下鲜矣!帮谚有之曰:“人莫知其子之恶,莫知其苗之硕。”此谓身不修不可以齐其家。
[注释]1之:对于。2辟:偏颇,偏向。3哀矜:同情,怜悯。4敖:傲慢。5惰:怠慢。6硕:大,肥壮。
[原文]
为什么说管理好自己的家庭就要先修养自己的身心呢?那是因为一般人对于自己所喜爱的人会有所偏爱;对于自己厌恶的人会有所偏恨;对于自己敬畏的人会心存敬重;对于自己怜惜的人就会有所偏怜;对那些自己傲慢以对的人就会怠慢。所以,喜爱一个人却能看到他的缺点,讨厌一个人却能看到他的优点,具有这种修养的人太少了。因此,有谚语说:“人都看不到自己孩子的缺点,也意识不到自己的庄稼有什么不好。”这就是不先修养自己就不能管理好自己的家庭的道理。